جستجو در 163 لیریک سایت...
امروز یکشنبه, 28 آبان , 1396
اطلاعیه های سایت:
دسته بندی بر اساس حروف
Alphabet Categories
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Scorpions - Wind of Change

Scorpions – Wind of Change

5,088 بازدید
ارسال شده در : 18, مهر , 1394
Scorpions – Wind of Change 92.46%

[Verse 1]
(در مسکو گذر می کنم (نماد سوسیالسم
تا به گورکی پارک (نام یک شهر بازی) برسم
در حالی که به صدای باد تغییرات گوش میدم

شبی تابستانی در ماه آگوست
آگوست انتهای تابستان است و شب هایش کوتاه. مفهوم، تضاد بین وعده) (پایداری سوسیالیسم و آنجه در جامعه اجرا میشده است
.
سربازان میگذرن
و به صدای باد تغیرات گوش می دن

[Verse 2]
(دنیا داره به انتها می رسه (دنیای امپریالیسم غرب و سوسیالسم شرق
و آیا تا به حال فکر کردی
که ما می تونیم چقدر نزدیک باشیم؟ مثل برادر

آینده در راهه
(همه جا حسش می کنم (همه از تغییر آزادانه حرف میزنن
و مردم با باد تغییرات همراهی میکنن

[Chorus]
من رو به جادوی اون لحظه ببر
به شب باشکوهی که
کودکان نسل آینده گونه ای دیگر رویا پردازی می کنند
در باد تغییرات

[Verse 3]
در حالی که از خیابون میگذرم
و خاطرات دور
(برای همیشه در گذشته مدفون می شن (اشاره به دیوار برلین

در مسکو گذر می کنم
تا به گورکی پارک برسم
در حالی که به صدای باد تغییرات گوش میدم

[Chorus]
من رو به جادوی اون لحظه ببر
به شب باشکوهی که
کودکان نسل آینده گونه ای دیگر رویا پردازی می کنند
در باد تغییرات

[Chorus]
من رو به جادوی اون لحظه ببر
به شب باشکوهی که
کودکان نسل آینده گونه ای دیگر رویا پردازی می کنند
در باد تغییرات

[Bridge]
باد تغییرات می وزد
مستقیما تو صورت زمانه
مثل طوفانی که
زنگ آزادی و صلح تفکر رو مینوازه
بذار بالالایکا (ساز زهی روسیه) ت بخونه
آنچه رو که گیتار من می خونه

[Chorus]
من رو به جادوی اون لحظه ببر
به شب باشکوهی که
کودکان نسل آینده گونه ای دیگر رویا پردازی می کنند
در باد تغییرات

[Chorus]
من رو به جادوی اون لحظه ببر
به شب باشکوهی که
کودکان نسل آینده گونه ای دیگر رویا پردازی می کنند
در باد تغییرات

[Verse 1]
I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change

An August summer night
.
.
.
Soldiers passing by
Listening to the wind of change

[Verse 2]
The world is closing in
And did you ever think
That we could be so close, like brothers

The future's in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change

[Chorus]
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

[Verse 3]
Walking down the street
And distant memories
Are buried in the past forever

I follow the Moskva
And down to Gorky Park
Listening to the wind of change

[Chorus]
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

[Chorus]
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

[Bridge]
The wind of change blows straight
Into the face of time
Like a storm wind that will ring
The freedom bell for peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to sing

[Chorus]
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

[Chorus]
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

کیفیت مورد نظر خود را انتخاب نمایید
دانلود با کیفیت 320
دانلود با کیفیت 128


    1. توسط : مریم در 94/7/27 ساعت 20:29

      ممنون دوستان خیلی قشنگ بود

      [پاسخ]

    2. توسط : احسان در 94/10/9 ساعت 09:46

      سایتتون عالیه.امیدوارم روز به روز شاهد پیشرفتتون باشم.ممنون بابت سلیقه عالیتون…

      [پاسخ]

    3. توسط : کاوه در 94/10/15 ساعت 17:05

      دنیا داره به انتها می رسه (دنیای امپریالیسم غرب و سوسیالسم شرق)
      برای همیشه در گذشته مدفون می شن (اشاره به دیوار برلین)
      ???
      به نظر نمیرسه تفسیر این اشعار صحیح باشه! آیا تفسیر خود گروه هست و منبع خاصی داره؟

      [پاسخ]

      Behnoosh پاسخ در تاريخ بهمن 13ام, 1394 07:11:

      با درود

      قسمت هایی از لیریک که در پرانتز آورده می شود برای حفظ مفهوم کلی آهنگ بوده تا استعاره ها بی معنی و سطحی ترجمه نشوند

      بدیهی ست که که ارتباطات آورده شده مورد بررسی قرار می گیرند و در صورت کافی و منطقی بودن منابع و تشابه ها نوشته می شوند 

      با سپاس

      [پاسخ]

    4. توسط : حسین بابایی در 94/12/4 ساعت 06:32

      ممنون.زیبا بود.ولی اگه به جای “باد تغییرات” از “نسیم تغییرات” استفاده میکردید زیباتر بود.

      [پاسخ]

    5. توسط : sinemat در 95/6/17 ساعت 08:26

      بسیار عالی بود…ممنون ادامه بدید لطفا

      [پاسخ]

    6. توسط : fati در 95/7/23 ساعت 18:39

      ساییتون خیلی عالیه
      واقعا مرسی از این همه زحمتی که میکشین.
      من چرا این همه وقت سایتتونو پیدا نکرده بودم؟ >_<

      [پاسخ]

فرستادن دیدگاه



© کلیه حقوق متعلق به رسانه xyTune می باشد. باز نشر مطالب تنها با ذکر منبع مجاز می باشد | پشتیبانی شده توسط xyTune